본문 바로가기

노래 가사 해석

Greatest Love of All - Whithey Houston [휘트니 휴스턴] 가사/해석/듣기

728x90
반응형

 

'휘트니 휴스턴'님이 부른 'Greatest Love of All' 들려 드릴게요 ~

 

아래 노래 가사 해석도 있어요.

 

https://www.youtube.com/watch?v=IYzlVDlE72w 

 

 

Greatest Love of All - Whithey Houston 

 

 

I believe the children are our future

나는 아이들이 우리의 미래란 걸 믿어요

 

Teach them well and let them lead the way

잘 가르쳐서 그들이 길을 이끌어 나가도록 해야죠

 

Show them all the beauty they possess inside

아이들 내면에 잠재된 모든 아른다움을 보여주세요

 

Give them a sense of pride to make if easier

아이들이 좀 더 수월히 이룰 수 있도록 자부심을 심어줘요

 

Let the children's laughter remind us how we used to be

아이들의 웃음 소리를 듣고, 순수했던 자신을 돌이켜봐요

 

 

Everybody searching for a hero

사람들은 모두 영웅을 찾고 있어요

 

People need someone to look up to

사람들은 우러러 볼 누군가가 필요하거든요

 

I never found anyone who fulfill my needs

난 내가 원하는 바를 채워줄 누군가를 찾지 못했어요

 

A lonely place to be

세상은 외로운 곳이죠

 

And so I learned to depend on me

그래서 난 내 자신에게 의지하는 법을 배웠어요

 

 

I decided long ago never to walk in anyone's shadows

난 누구에게도 기대어 살진 않겠다고 오래 전에 결심했어요

 

If I fall, if I succeed, At least I'll live as I believe

 내가 실패하든 성공하든, 적어도 난 내가 믿는 바대로 살 거예요

 

No matter what they take from me

내게서 모든 걸 앗아가더라도

 

They can't take away my dignity

 내 존엄성만은 빼앗을 수 없어요

 

 

Because the greatest love of all is happening to me

왜냐면 세상에서 가장 위대한 사랑이 내게서 일어나고 있거든요

 

I found the greatest love of all insine of me

난 가장 위대한 사랑을 내 안에서 발견했어요

 

The greatest love of all is easy to achieve

가장 큰 사랑을 얻는 게 그리 어려운 건 아니에요

 

Learning to love yourself It is the greastest love of all

자기 자신을 사랑하는 것이 가장 위대한 사랑이죠

 

 

I believe the children are our future

나는 아이들이 우리의 미래란 걸 믿어요

 

Teach them well and let them lead the way

잘 가르쳐서 그들이 길을 이끌어 나가도록 해야죠

 

Show them all the beauty they possess inside

아이들 내면에 잠재된 모든 아른다움을 보여주세요

 

Give them a sense of pride to make if easier

아이들이 좀 더 수월히 이룰 수 있도록 자부심을 심어줘요

 

Let the children's laughter remind us how we used to be

아이들의 웃음 소리를 듣고, 순수했던 자신을 돌이켜봐요

 

 

I decided long ago never to walk in anyone's shadows

난 누구에게도 기대어 살진 않겠다고 오래 전에 결심했어요

 

If I fall, if I succeed, At least I'll live as I believe

 내가 실패하든 성공하든, 적어도 난 내가 믿는 바대로 살 거예요

 

No matter what they take from me

내게서 모든 걸 앗아가더라도

 

They can't take away my dignity

 내 존엄성만은 빼앗을 수 없어요

 

 

Because the greatest love of all is happening to me

왜냐면 세상에서 가장 위대한 사랑이 내게서 일어나고 있거든요

 

I found the greatest love of all insine of me

난 가장 위대한 사랑을 내 안에서 발견했어요

 

The greatest love of all is easy to achieve

가장 큰 사랑을 얻는 게 그리 어려운 건 아니에요

 

Learning to love yourself It is the greastest love of all

자기 자신을 사랑하는 것이 가장 위대한 사랑이죠

 

 

And if by chance, that special place

그리고 어쩌다

 

That you've been dreaming of

당신이 꿈꿔왔던 특별한 곳이

 

Leads you to a lonely place

당신을 힘들게 하더라도

 

Find your strength in love

사랑 속에서 당신의 힘을 찾아요

 

 

 

반응형